Page 223 - Guía Oficial Delegación Argentina
P. 223

• 2021: Los XXXII Juegos Olímpicos de Tokio origi-  of 177 athletes and won three medals: silver in
          nalmente se iban a realizar en 2020, pero a causa de la   women’s field hockey and bronze in men’s rug-
          pandemia de Covid-19 tuvieron que posponerse un año   by 7s and volleyball. On 4 October, Mario Moccia
          y se celebraron en 2021. La delegación argentina estuvo   became the 21st President of the organisation for
          conformada por 177 atletas y logró tres medallas: plata   the period 2021-2025, after serving as its Secre-
          en hockey sobre césped femenino y bronce en rugby   tary General for the last three terms (2009-2013,
          7s y vóley, ambos en la rama masculina. El 4 de octubre   2013-2017 and 2017-2021).
          Mario Moccia se convirtió en el mandatario número 21
          de la institución para el período 2021-2025, el directivo   • 2022: Rosario hosted the III South American
          ejerció la secretaría general de la entidad durante los úl-  Youth Games. The Argentine delegation was com-
          timos tres ciclos (2009-2013, 2013-2017 y 2017-2021).   posed of 259 athletes between 14 and 17 years
                                                    old, who participated in 26 sports disciplines, win-
          • 2022: Rosario fue sede de los III Juegos Surame-  ning 31 gold medals, 28 silver and 54 bronze. The
          ricanos de la Juventud. La delegación nacional estuvo   seniors competed in the XII South American Ga-
          compuesta por 259 atletas de entre 14 y 17 años, que   mes Asunción 2022: the delegation of 592 athle-
          participaron en las 26 disciplinas deportivas, logrando 31   tes (289 women and 303 men) finished third in the
          medallas de oro, 28 de plata y 54 de bronce. Los mayo-  medal table with 58 gold, 65 silver and 74 bronze
          res compitieron en los XII Juegos Suramericanos Asun-  medals totaling 197 medals.
          ción 2022: La delegación de 592 atletas (289 mujeres y
          303 varones) obtuvo el tercer lugar del medallero con 58   • 2023: In the year of the 100th anniversary
          preseas de oro, 65 de plata y 74 de bronce sumando un   of the AOC, the city of Buenos Aires hosted the
          total de 197 preseas.                     XXXV Ordinary General Assembly of the South
                                                    American Sports Organization (ODESUR) in which
          • 2023: En el año del centenario del COA, la ciudad   Mario Moccia was re-elected as first vice presi-
          de Buenos Aires fue sede de la XXXV Asamblea Gene-  dent of ODESUR, a position he has held since
          ral Ordinaria de la Organización Deportiva Suramericana   March 13, 2017 and which he will continue to
          (ODESUR) en la que Mario Moccia fue ratificado como   serve for the period 2023-2027. The Argentine
          vicepresidente primero de la ODESUR, puesto que ejer-  Olympic Academy received the “Athena” award,
          ce desde el 13 de marzo de 2017 y que continuará des-  the International Olympic Academy (IOA)’s hig-
          empeñando durante el período 2023-2027 por votación   hest distinction. This is awarded to personalities
          de sus pares. La Academia Olímpica Argentina (AOA) re-  or institutions that have contributed to literature,
          cibió la Distinción Honorífica “Athena”, el más alto galar-  education, the Olympic Movement or the work of
          dón que otorga la Academia Olímpica Internacional (AOI)   the IOA. President Mario Moccia was presented
          a través de la Ephoria, y se concede a personalidades o   with the award at the Opening Ceremony of the
          instituciones eminentes que han contribuido a las Letras,   63rd International Session for Young Olympic Am-
          la Educación, al Movimiento Olímpico y/o al trabajo de la   bassadors, which took take place on the Hill of
          Academia Olímpica Internacional. Moccia recibió la dis-  Pnyx, in Athens. The President of the Internatio-
          tinción durante la Ceremonia de Apertura de la 63° Se-  nal Olympic Committee, Thomas Bach, visited the
          sión Internacional para Jóvenes Embajadores Olímpicos   headquarters of the AOC on the occasion of its
          de la AOI, que tuvo lugar en el Monte Pnyx, en Atenas.   centenary and cut the traditional ribbon to inaugu-
          El presidente del Comité Olímpico Internacional, Thomas   rate the renovated Olympic Museum.
          Bach, visitó la sede del COA con motivo de su cente-
          nario y realizó el tradicional corte de cinta con el que fue
          reinaugurado el Museo Olímpico tras su remodelación.
   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228