Page 262 - Guía Oficial Delegación Argentina
P. 262

del Comité Olímpico Ruso). Además, el 6 de abril de   on 6 April 2021, North Korea withdrew from the
       2021, Corea del Norte desistió de participar en los   Olympics due to concerns about the pandemic.
       Juegos Olímpicos debido a su preocupación por la   The Tokyo Olympics was an unprecedented sport-
       pandemia. Fueron unos Juegos diferentes. Juegos   ing event in every way imaginable, from stands
       sin espectadores, con burbujas para los atletas, con   void of spectators to rigorous COVID-19 counter-
       barbijos y cuidados extremos. Fueron unos Juegos a   measures. The Games lacked the normal excite-
       los que les faltó emoción, pero a los que le sobraron   ment, but there was no shortage of memorable
       figuras por distintos motivos. Italia, por ejemplo, im-  moments. Italy, for example, made an impact on
       pactó en la velocidad de la pista de atletismo. Rom-  the track breaking all the odds. First with Lamont
       pió los pronósticos. Primero con Lamont Jacobs, el   Jacobs, the king of the 100 meters. Then with the
       rey de los 100 metros. Después con el sorprendente   surprising success in the 4x100m relay (Lorenzo
       éxito en la posta 4x100 metros (Lorenzo Patta, Eseo-  Patta, Eseosa Desalu, Filippo Tortu and Jacobs).
       sa Desalu, Filippo Tortu y Jacobs). Sin Usain Bolt,   In the absence of Usain Bolt, the sprinters had
       los sprinters tuvieron su gran oportunidad de dar el   their big chance to deliver a breakthrough per-
       golpe. Y lo consiguieron los italianos. En atletismo   formance. And the Italians nailed it. In athletics,
       también brilló la magnética venezolana Yulimar Ro-  Venezuela’s star Yulimar Rojas also impressed,
       jas, que logró superar todos los récords con su salto   breaking all records with her triple jump of 15.67
       triple de 15,67 metros, 17 centímetros más que la   meters, 17 centimeters higher than the previous
       marca anterior que estaba en poder de la ucrania-  mark held by Ukraine’s Inessa Kravets since Au-
       na Inessa Kravets, desde el 10 de agosto de 1995.   gust 10, 1995. The greatest gymnast of all time
       La mejor gimnasta de todos los tiempos fue noticia   made headlines for what she did inside and out-
       por lo que hizo adentro y afuera de la competencia.   side the competition. American Simone Biles only
       La estadounidense Simone Biles apenas logró una   won a bronze medal in the balance beam event
       medalla de bronce en viga, pero su coraje mereció   final, but her courage deserved more than a gold.
       más de un oro. Entró en crisis antes de su participa-  She suffered a mental block before her competi-
       ción y por primera vez alguien del alto rendimiento le   tion and for the first time someone from the world
       hizo hablar al mundo de la salud mental en el deporte   of sport put a global spotlight on the subject of
       de elite. Fueron días en los que se pusieron sobre   mental health, pressure, depression and fragil-
       la mesa temas como presión, depresión o fragilidad.   ity. And she left Tokyo with a statement that still
       Y se fue de Tokio con una frase que aún retumba:   resonates today: “The outpouring love and sup-
       “Pensé que se me admiraba por mis medallas, pero   port I’ve received has made me realize I’m more
       comprobé que se me quiere por la persona que soy”.   than my accomplishments and gymnastics”. Two
       Dos nombres llamaron la atención en la piscina: el es-  swimmers had an outstanding performance in the
       tadounidense Caeleb Dressel y la australiana Emma   pool: American Caeleb Dressel and Australian
       McKeon. Los dos ganaron las mismas pruebas: 50   Emma McKeon. Both won the same events: 50
       y 100 metros libre, 4x100 libre y 4x100 combinado.   and 100 meters freestyle, 4x100m freestyle re-
       El estadounidense, además, ganó la medalla de oro   lay and 4x100m medley relay. The American also
       en los 100 metros mariposa, mientras que la austra-  won the gold medal in the 100m butterfly, while
       liana, a sus cuatro oros, les agregó tres bronces. El   the Australian, added three bronze medals to her
       último sábado de la competencia fue brillante para   four golds. The last Saturday of the competition
       Francia en los deportes de equipo con dos oros en   was brilliant for Team France winning two gold
       el handball y la medalla de plata en el basquetbol   medals in handball and a silver medal in men’s
       masculino, con la derrota frente a los NBA de Es-  basketball, after losing against the USA, packed
       tados Unidos. Otros dos atletas que brillaron lo hi-  with NBA stars. In addition, Georgian weightlifter
       cieron desde dos deportes bien distintos: el pesista   Lasha Talakhadze became the strongest man
       georgiano Lasha Talakhadze se convirtió en el hom-  in the world by winning in the +109kg category
   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267