Page 268 - Guía Oficial Delegación Argentina
P. 268

ción porque el primero lo empata-  Football podium started, which
                                   ron 1 a 1. Tres días después Uru-  would be achieved 76 years later.
                                   guay venció 2 a 1 con goles de   The bronze medal? It was for the
                                   Figueroa y Scarone. Monti marcó   Fencing Foil team, composed by
                                   para Argentina. Así comenzó la   Roberto Larraz, Raúl Antaguzzi,
                                   odisea por conseguir el máximo   Luis and Héctor Luchetti, Camilo
                                   galardón en fútbol que recién se   Caret and Oscar Viñas.
                                   lograría 76 años más tarde. ¿La
                                         medalla de bronce? Fue
                                            para el equipo de
                                              florete compuesto   LOS ANGELES
                                              por Roberto La-  1932
                                              rraz, Raúl Anta-
                                             guzzi, Luis y Héctor   igned up in Athletics, Boxing,
                                           Luchetti, Camilo Caret   SFencing, Swimming, Weight-
                                   y Oscar Viñas.
                                                               lifting and Shooting, the Argentine
                                                               athletes travelled once again, filled
                                                               with illusions. Only 36 Argentine
                                   LOS ÁNGELES                 athletes set their sails to the Ameri-
                                                               can West coast, a remarkable
                                   1932                        lowest delegation compared to
                                                               the ones that had represented the
                                    nscriptos en atletismo, boxeo,   AOC in the previous Games.
       Gloriosa despedida.
                                  Iesgrima, natación, pesas y   As usual, Boxing brought in the
       Arturo Rodríguez Jurado logra la
                                   tiro, los argentinos viajaron, una   majority of the medals: two gold
       medalla de oro en la categoría pesa-
                                   vez más, con todas las ilusiones.   medals and a silver one. Those
       do de boxeo en sus últimos Juegos
                                   Sólo 36 atletas partieron hacia la   were conquered by Santiago
       Olímpicos.
                                   costa oeste de Estados Unidos.   Lovell in the Heavyweight category,
                                   Una delegación notablemente   and Carmelo Robledo in the Light-
       Glorious farewell.
                                   más pequeña a las que habían   weight one; and the silver one
       Boxer Alberto Rodríguez Jurado gets
                                   representado al COA en los Jue-  was won by Amado Azar, in the
       the gold medal in the heavyweight
                                   gos anteriores.             Middleweight category. During his
       class, in his last Olimpic Games partici-
                                   Como ya era habitual, el boxeo   childhood, Lovell had worked sell-
       pation.
                                   aportó la mayor cantidad de me-  ing newspapers and he had had
                                   dallas: dos de oro y una de plata.   to defend his newsstand by hit-
                                   Aquellas las consiguieron Santia-  ting some people. That is why he
                                   go Lovell en la categoría pesado   was nicknamed “The terror of Dock
                                   y Carmelo Robledo en pluma; y la   Sud”, who went to the Games
                                   de plata, Amado Azar en media-  knowing that he would bring the
                                   no. Lovell, de chico, había sido   gold medal. And so he did. He
                                   vendedor de diarios y más de una   beat the Italian boxer Luigi Rovati
                                   vez había tenido que defender   on points in a decisive match, and
                                   su puesto a las trompadas. Por   he accomplished his goal.
                                   eso lo apodaban ‘Terror de Dock   Carmelo Robledo had also been
                                   Sud’ a quien partió a los Juegos   a newsvendor as a child, on the
                                   con la convicción de que traería   corner of Córdoba’s Avenue and
                                   la medalla de oro. Y así lo hizo.   Rodríguez Peña Street. He learnt
                                   Venció por puntos al italiano Luigi   how to box in the streets when he
                                   Rovati en el combate decisivo y   was twelve. In Los Angeles 1932,
                                   cumplió con su pronóstico. Car-  during three consecutive days, he
                                   melo Robledo también había sido   had three fights, with three clear
   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273