Page 254 - Guía Oficial Delegación Argentina
P. 254
ATLANTA 1996 ATLANTA 1996
ras una polémica lucha con Atenas por la sede, fter a polemic dispute with Athens for the see,
TAtlanta recibe a los Juegos que celebran su AAtlanta hosts the Games which celebrate the
centenario de la era moderna. Estados Unidos or- century of the Modern Age. The United States organ-
ganiza por cuarta vez los Juegos Olímpicos. Otro izes the Olympic Games for the fourth time in history.
ataque terrorista se hace presente durante la máxi- Another terrorist attack appears during the maximum
ma contienda deportiva. El 27 de julio estalla una sportive event. On July, 27th a bomb is unleashed in
bomba en el parque Olímpico del Centenario, mata the Centennial Olympic Park, leaving two deaths and
a dos personas y otras 111 resultan heridas. La or- 111 people injured. The organization is not at the same
ganización no está a la altura de las circunstancias. level of the circumstances. Seventy nine countries win
Setenta y nueve países ganan medallas y 53 obtie- medals and 53 obtain at least one gold medal: both
nen al menos un oro: ambas son cifras record. Des- are record figures. Argentina wins the silver medal in
pués de perder una histórica final con Nigeria por 3 Football, after being beaten 3-2 by Nigeria in a histori-
a 2, Argentina conquista la medalla de plata en fút- cal final. Carl Lewis, at 35, is the forth athlete to win
bol. A los 35 años, Carl Lewis es el cuarto atleta que the same single event (Long Jump) in four Games in
gana la misma prueba individual (salto en largo) en a row, and also becomes the fourth athlete to achieve
cuatro Juegos consecutivos y también se convierte nine gold medals, together with Paavo Nurmi, Mark
en el cuarto deportista que logra nueve medallas de Spitz, and Larisa Latynina. Cycling allows profession-
oro, tal como lo hicieran Paavo Nurmi, Mark Spitz y als, and the Spanish Miguel Indurain gets the gold
Larisa Latynina. El ciclismo permite que participen medal in the Road Time Trial. The American Michael
profesionales y el español Miguel Indurain obtiene la Johnson becomes the first man to win the 200m and
medalla de oro en la contrareloj. El estadounidense the 400m run. Likewise, the French Marie José Perec
Michael Johnson es el primer hombre en vencer en stands out among women, putting her on a par with
los 200 y 400 metros. La francesa Marie José Perec the American Valery Brisco-Hooks, who had done the
hace lo propio entre las mujeres, tal como lo hiciera same in Los Angeles, in 1984. The Canadian Dono-
la estadounidense Valery Brisco-Hooks años atrás, van Bailey wins the 100m run, setting a World Record
en Los Angeles 84. Con 9s84, el canadiense Do- of 9s84. Once again, Sergei Bubka fails in the Pole
novan Bailey gana los 100 metros y establece un Vault event. Moreover, in Swimming, Aleksander Pop-
nuevo record mundial. Nuevamente Sergei Bubka ov wins in the 50 and the 100m Freestyle event. The
fracasa en salto con garrocha. Además, en nata- British Steve Redgrave wins his fourth gold medal in
ción, Aleksander Popov vence en los 50 y 100 me- Rowing, in the same quantity of Games. Another out-
tros libres. El británico Steve Redgrave consigue su standing athlete is the Turkish Weightlifter Naim Suley-
cuarta medalla de oro en remo, en igual cantidad manoglu who becomes the first one in his sport to win
de Juegos. Otro que sobresale es el pesista turco three gold medals in three consecutive Games. The
Naim Suleymanoglu, quien se convierte en el pri- former Box Olympic and World Champion Muham-
mero en su deporte en ganar tres medallas de oro mad Ali lights the cauldron. 10,318 athletes from 197
en tres Juegos seguidos. El ex campeón olímpico y nations take part in 271 events. 15,108 journalists are
del mundo en boxeo, Mohammad Alí, enciende el recorded and 47,466 volunteers take part.
pebetero. Participan 10.318 atletas de 197 países
que compiten en 271 eventos. Se acreditan 15.108
periodistas y colaboran 47.466 voluntarios.